2011/04/29

Mau Mengabdi Koq di Tolak??!!

Beberapa waktu lalu kita dapat paket kiriman dari kakak ipar saya yang pramugari, kebetulan lagi ada flight ke Tokyo jadi kita nitip beberapa barang. Paketnya berisi beberapa bumbu instant, kecap manis, baju & minyak telon buat Mye. Di dalam paket juga ada surat2 buat suami saya & ada artikel dari koran yang di gunting sama ibu mertua saya judulnya “Doktor Kita Emoh di Sini”. Kurang tau dari koran apa pada tanggal berapa karena gak ada keterangannya, tapi yang nulis artikelnya adalah Ahmad Sahidah, PhD, staf peneliti pascadoktoral Univ. Sains Malaysia. Rupanya beliau nulis itu sebagai tanggapan dari pernyataan Mendiknas bahwa dari  270.000 dosen yang ngajar di perguruan tinggi kurang dari 10%nya yg bergelar Doktor dan Kemendiknas berencana meningkatkan  hingga 20% pada 2014. Padahal sebenarnya banyak sekali doktor kita yang lulusan luar negeri & akhirnya pada milih kerja di negara lain, seperti negara tetangga kita Malaysia atau Singapura. Dijelaskan dalam artikel tersebut bahwa doktor2 tersebut akhirnya milih untuk kerja di luar Indonesia karena kurangnya penghargaan (terutama dari segi penghasilan) dan tidak adanya respon yang positif disaat doktor2 tersebut melamar menjadi dosen di institusi2 pendidikan di Indonesia. 

Kenyataannya emang begitu. Suami saya sendiri yang ngalamin hal serupa. Setelah menghabiskan 10 tahun di Belanda (S2 , S3 & postdoctoral) dia masih berpikir idealis mau balik ke Indonesia untuk mengabdi buat Indonesia. Kebetulan suami waktu itu beasiswanya dapat dari pemerintah Belanda & gak ada ikatan dinas dengan institusi apapun di Indonesia. Dengan positive thinking bahwa salah satu universitas negeri di Indonesia bakal ada yang mau menampung dia, sesampainya di Indonesia mulailah dengan semangat dia dari nol ngelamar ke universitas2 negeri yang ada di pulau Jawa. Yang pertama dia kunjungi ya almamaternya sendiri, sebuah institut teknologi negeri di daerah Jawa Barat. Tapi pas disana ternyata penyambutannya yaaa… gitu2 ajah… yang ada malah bilang ke suami saya “kenapa mau balik? Gak cari diluar lagi aja?”. Walaupun pada akhirnya mereka bilang nanti bakal dikabarin kalau ada penerimaan dosen baru. Hmmm… kalau kaya gini responnya kayanya mending gak usah diarepin deh.

Setelah beberapa lama ada teman suami yg dulu bareng di Belanda, sekarang menjadi staf pengajar di universitas negri di daerah Jawa Tengah, dia menawarkan posisi untuk jadi dosen disana. Ya suami saya pasti mau aja lah. Temannya memang sangat baik mempromosikan suami saya ke teman2 dosennya yang lain, ke kepala jurusan (kajur), mau atur waktu supaya suami saya bisa jadi dosen tamu & ketemu sama kepala jurusan juga. Pas di awal ternyata responnya positif dari beberapa dosen disana, bahkan ada yang sangat mendukung suami saya untuk ngajar disana & mau kasih rekomendasi secara pribadi. Suami saya jadi semangat beli tiket kereta & bikin slide utk presentasi . Eh ternyata pas hari H disana dosen2 malah gak ada, bahkan kajurnya aja gak ada katanya rapat mendadak. Padahal kan hari itu udah dijadwalkan dari 1 bulan sebelumnya. Suami saya merasa sangat kecewa, meskipun tetap bisa jadi dosen tamu, tapi gak bisa ketemu kajur, gak ketemu dosen2 lainnya. Padahal disaat dia harus kesana itu, saya pas lagi sakit, waktu itu demam tinggi sampai ampir 40 derajat, ibu mertua kebetulan gak ada dirumah untuk jaga, akhirnya ibu saya jauh2 datang untuk jaga saya & anak saya. Waktu itu suami saya hampir batalin rencana perjalanannya karena bingung saya tiba2 sakit, tapi saya bilang kan sayang itu kesempatan besar. Eeehhhh tapi ternyataaaaa...  Suami saya sampai rumah ya tiba2 marah, merasa sangat kecewa karena di negara lainpun dia gak pernah diperlakukan seperti itu oleh sebuah institusi pendidikan. Udah jauh2 datang, pakai biaya sendiri (kalau di negara lain, kalau kita yang diundang biasanya kita dibayarin transportnya), udah persiapan macem2, ninggalin anak & istri yg sakit... tapi gak ada hasil apa2.

Tujuan terakhir suami saya adalah universitas negeri di daerah Depok, Jawa Barat, yang dulu tempat almarhum bapaknya suami saya mengabdi. Disana bapak sempat jadi dekan di FMIPA. Yah tapi seperti universitas2 lainnya yang dia kunjungin sebelumnya ya gitu deh responnya... gak jelas... Dijanjiin mau diundang untuk presentasi tapi gak ada panggilan2 juga.

Belum lagi suami saya harus dengerin komen2 temen2nya yang ngomong seenaknya aja seperti bilang “lo minta gajinya tinggi sih ya gak dapat”. Ya ampun, padahal kita mah digaji berapa juga ya pasrah aja, namanya juga PNS.  Atau komen lain seperti “lo pas disana gaya lo songong kali jadi pada gitu”. Emangnya suami saya gak tau etika dalam melamar pekerjaan apa?? Koq melamar kerja berlaga sombong, ya gak mungkin lah.

Disaat2 kaya gitu, suami saya malah dapat respon yang cepat dari Malaysia, Korea & Jepang.  Yang paling cepat ya yang di Jepang ini karena langsung manggil untuk wawancara. Yang dari Korea malah agak aneh sih, malah langsung terima suami untuk kerja.  Yang dari Malaysia minta kirim CV & fotokopi dokumen2 pendukung lewat pos. Pada akhirnya suami saya ambil yang di Jepang ini, walaupun disaat terakhir udah mau berangkat ke Jepang eh ada lagi dari New Zealand manggil untuk wawancara tapi ya udah gak mungkin karena kita udah mau berangkat ke Jepang.

Waktu itu suami saya 6 bulan nganggur, luntang lantung sambil nunggu respon dari sana sini, cuma di rumah aja, gak punya gaji & akhirnya ya 6 bulan itu kita hidup dari nguras tabungan.  Merasa kecewa tidak dihargai bahkan oleh almamaternya sendiri. Jadi buat Mendiknas yang bilang kalau Indonesia kekurangan doktor itu salah besar!!! Bohong besar!!! Kalau bilang para doktor itu gak mau mengabdi pada Indonesia itu juga salah besar!!! Masalahnya itu ada pada institusi2 di Indonesia yang gak bisa menghargai orang2 seperti suami saya & para doktor2 lulusan luar lainnya. Terlihat jelas kalau para dosen2 yang udah lama di institusi2 tersebut itu pada takut tersaingi oleh para tenaga2 muda yang punya ide2 baru & fresh!!! Negara macam apa yang gak bisa menghargai tenaga2 mudanya?? Gak heran kalau sekarang ini Indonesia malah kalah jauh sama Malaysia & Singapura.  Saat ini banyak banget doktor lulusan luar yang baru lulus dan sedang mencari kerja, jadi buat Kemendiknas, buka mata, pasang telinga, buka hati & buka peluang sebesar2nya buat mereka, jangan hanya ngomong saja kalau mau memajukan pendidikan di Indonesia & jangan cuma bisa ngibul!!!


Taken from my Facebook notes published on Tuesday, Feb 1, 2011

2011/04/28

New English Speaking Neighbour... Finally!!!

Sekitar 2 minggu sebelum gempa besar & tsunami yang melanda Jepang, hampir setiap weekend kita biasanya pergi ke kota buat belanja2, jalan2 dan cari lunch di luar. Seperti biasa kita naik bis untuk pergi ke kota. Pas lagi nunggu bis kita lihat ada pasangan orang bule latin, dengan anak satu. Kata suami, dia tau yang bule laki2nya itu, karena sering ketemu di kantor tapi gak pernah kenalan langsung dan gak pernah ngobrol. Kata suami mereka itu orang latin, mungkin dari Meksiko atau daerah2 Amerika Latin situ lah. Uugghh!! Kenapa gak kenalan sih di kantor!! Kan saya jadi punya kenalan baru!! Hmm.. kadang laki2 gitu yah, kalau gak penting2 amat mereka tuh suka gak saling kenalan, perasaan kalau sesama cewe itu biasanya kita ya kenalan ajah gak peduli nanti bakal jadi teman dekat atau tidak. 

Pas di dalam bis, kebetulan banget saya duduk bersebelahan dengan cewe bule itu, anaknya juga di pangku dia, jadi Mye juga bisa melihat. Lalu saya tanya aja mereka dari mana, dan katanya mereka dari Meksiko!! Whoaaa... senangnyaaa... langsung aja saya ajak ngomong spanyol!! Hihihi... Mereka  kaget saya bisa bahasa spanyol & mereka senang banget bisa ngomong spanyol di kota Atsugi yang kecil ini, karena di Atsugi juga jarang sekali komunitas berbahasa spanyol. Mereka bilang di Atsugi juga tidak ada orang Meksiko selain mereka. Anak mereka, Dante, ternyata umurnya sama dengan Mye, lahirnya cuma beda 3 hari. Dante lahir di Jepang, di kota Ebina, 1 stasiun kereta sebelum Atsugi (kalau dari arah Shinjuku, Tokyo). Paola, sang mama, & Gerardo, sang papa, seperti mayoritas orang latin lainnya, mereka sangat ramah dan terbuka. Paola langsung kasih nomor teleponnya dan bilang untuk datang ke rumahnya, which is di gedung apartemen sebelah. Kita sampai bingung koq kita gak pernah berpapasan yah... hahaha... Mereka sudah 3 tahun tinggal di Atsugi tapi sayangnya tanggal 12 Maret 2011 mereka bakal cabut dari Jepang, saat itu berarti kita cuma punya 2 minggu buat bisa saling ngobrol. Paola juga bilang untuk datang ke rumah, mereka bakal ngelungsurin banyak barang sebelum barang2 mereka dibuang, mungkin kita tertarik untuk mengambil beberapa barang.

Dua hari setelah pertemuan pertama saya langsung telepon Paola untuk bikin janji main ke rumahnya. Mye seneng banget bisa main ke rumah Paola dan bisa bermain bersama Dante. Karena selama ini Mye blom pernah main dengan bayi lain yang seumuran. Saya juga senang banget bisa ngobrol2 sama Paola, saya dapat banyak informasi soal shopping, makanan bayi disini, tempat2 wisata, wah pokoknya dapat banyak informasi penting. Mereka menawarkan beberapa hal untuk kita ambil, mungkin kita perlu dirumah. Lumayan banget tuh, kita dapat printer, meja makan, antena TV digital (tinggal telepon providernya aja deh.. :D), kasur yang model pompa untuk kalau punya tamu (ayoo ayooo datang berkunjung ke rumah saya, udah ada kasurnya nih.. hihi..), dan banyak barang2 printilan kaya bumbu2 dapur, detergent baju, makanan kalengan, mainan untuk Mye, air mineral 12 botol, tempat sampah khusus buang popok, sampai telor aja dapat... pokoknya banyak banget, udah kaya ngerampok aja deh tuh... hahaha... Saya juga coba kirim mereka makanan karena kebayang mereka ngepak2 pasti udah gak sempat masak. Sayang sekali saya cuma bisa bertemu Paola sebentar, but it was an amazing experience and i will not forget her. Tanggal 10 Maret mereka ke Tokyo untuk nginap di hotel, sebelum tanggal 12 Maret berangkat ke US, ke kota New York. Gerardo kebetulan dapat kerja di New York. 

Anyway, sampai sekarang saya masih wondering gimana kabar mereka. Karena tanggal 11 Maret kan kejadian gempa besarnya, apa flight mereka sempat delay, apa mereka bisa langsung cabut, saya gak ngerti. Saya coba cari nama Paola di facebook, tapi nama Paola Acosta banyak sekali dan saya lihat gak ada satupun yang muncul dari hasil search saya dengan foto Paola yang saya kenal. I hope she could find me on facebook one day, I'm really looking forward to know how she and Dante doing right now. 

Setelah kehilangan lagi satu tetangga yang bisa saya ajak komunikasi dengan lancar, saya pasrah aja deh, mungkin emang nasibnya begini gak nemu banyak orang yang bisa bahasa inggris atau spanyol di kota kecil ini. Sampai suatu hari, sekitar seminggu setelah kita balik dari ngungsi ke Kyoto, saya ngajak main Mye ke taman bermain di sebelah rumah. Pas saya baru keluar pintu apartemen, ada perempuan Jepang sapa saya dengan kata "hello". It was very strange, because usually they just say "konnichiwa". Tapi dia berlalu aja menuju rumahnya, terus saya juga lanjut aja jalan ke arah taman bermain. Pas lagi nungguin Mye di taman bermain perempuan yang tadi nyapa datang ke taman bermain dan samperin saya. Awalnya dia ajak ngomong bahasa Jepang tapi saya bilang gak bisa, lalu dia langsung ajak ngomong inggris. Wow!!! Finally!!! Someone who speaks english in this neighbourhood!! Hahaha... 

Namanya Momoko, dia juga baru di Atsugi, dia datang kira2 2 bulan sebelum kita datang. Sebelum pindah ke Atsugi, Momoko dan suaminya pernah tinggal di New York selama 5 tahun. Momoko, berbeda dengan orang2 jepang lainnya yang cenderung introvert dan tertutup, terutama dengan orang asing, dia sangat ramah dan terbuka dengan saya. Saya sangat menghargai dia karena dia mau samperin saya lebih dulu. Bahkan dia dari rumahnya balik lagi turun hanya untuk memperkenalkan diri dengan saya. Dia menawarkan bantuan kalau2 ada kesulitan, karena dia tau di Atsugi gak banyak yang bisa bahasa inggris. Dia juga kawatir dengan keadaan kita setelah gempa besar dan tsunami, dia ngebayangin kita gak bisa dapat informasi dengan akurat dan tidak tau harus ngapain kalau2 ada gempa susulan yang besar lagi. Kita ngobrol lama banget di taman bermain. Saya cerita tentang kesulitan saya selama disini dan dia juga cerita bagaimana dia bisa survive di US karena awalnya dia gak bisa bahasa inggris sama sekali. Bahasa inggris dia cukup lancar dan jelas pronunciation nya, kebanyakan orang jepang kan ngomongnya seperti kumur2.. hihihi... 
Hidup kita itu memang benar2 seperti roda berputar ya, selalu ada hal2 unik dan menarik yang terjadi. Di saat saya emang butuh bantuan seseorang yang bisa bahasa jepang, eh Allah ternyata udah ngatur semua. Saat itu sih saya cuma perlu bantuan Momoko untuk telepon ke rumah sakit tempat saya operasi gigi. Jadi 3 minggu sebelum gempa itu saya operasi gigi paling belakang sebelah kiri di Tokaidaigaku Hospital, di kota Isehara, 2 stasiun kereta dari kota Atsugi. Harusnya pas saat kita ngungsi ke Kyoto itu, saya harus operasi gigi paling belakang yang sebelah kanan, tapi karena kita mendadak mau "kabur" ke Kyoto, jadi saya batalkan janjinya. Pas saya coba batalin janji, saya mau gak mau harus telepon ke RS dengan bahasa jepang yang sangat terbata2. Untungnya sih ada panduan bahasa inggris gimana cara cancel janji, tapi tetep aja kalau mereka tanya sesuatu ke saya, saya kan gak ngerti. Jadinya untuk cancel janji aja susssaaahhh bangeeettttttt. Untuk bikin janji lagi saya kan harus telepon ke RS lagi, saya waktu itu emang lagi bingung2nya gimana ya caranya telepon ke RS bikin janji lagi, nah untung udah saya ketemu Momoko. :D  

Momoko akhirnya gak cuma bantu saya telepon ke RS, setelah urusan RS selesai ternyata saya punya masalah2 lain yang perlu telepon ke bagian customer care-nya. Di Jepang modelnya kalau kita punya masalah dengan barang kita, kita harus telepon ke bagian customer care-nya. Misalnya pas laptop saya rusak, kita mencari kantor HP Service Center di daerah Tokyo, tapi ternyata gak ada. Jadi akhirnya Momoko harus telepon ke customer care HP. Lalu pas roda baby stroller Mye bermasalah, saya coba cari roda pengganti di website baby strollernya, tapi websitenya dlm bahasa jepang. Lalu saya jadi harus minta tolong Momoko untuk coba carikan apa mereka menjual roda pengganti. Ternyata mereka gak nulis keterangan pelayanan pasca pembelian dan jadinya harus telepon ke customer care. Hmmm... gimana ya... saya jadi antara enak dan gak enak dengan Momoko karena dia jadi kena teleponin customer care melulu, walaupun masalah saya jadi terselesaikan semua sih. Saya jadi nyusahin orang kan jadinya, seandainya saja saya udah bisa bahasa jepang dari kapan tau, mungkin hal kaya gini gak terjadi. Saya juga bingung bisa membalas kebaikannya gimana karena saya gak bisa bantu apa2. Akhirnya paling saya suka kirim aja makanan Indonesia, ya itung2 supaya dia jadi kenal makanan Indonesia, jadi kalau suatu hari dia memutuskan untuk liburan ke Indonesia, dia udah tau beberapa jenis makanan Indonesia. :D

Mungkin pelajaran yang saya dapat dari pengalaman ini adalah dimanapun kita berada, kita gak boleh jahat sama orang lain, sekalipun orang itu jahat sama kita, kita coba selalu untuk berbuat baik, mungkin kelak di suatu saat, saat kita lagi kesulitan kita juga akan mendapatkan kebaikan dari orang lain yang mungkin kita gak kenal.

2011/04/26

Cerita tentang si CLODI

Clodi adalah singkatan dari cloth diaper yang sedang populer banget di kalangan ibu2 sekarang ini. Saya awalnya tau clodi dari teman Indonesia pas lagi di Belanda. Pas diceritain soal clodi saya langsung tertarik banget. Konsep clodi lahir dari gerakan Go Green untuk mengurangi sampah disposable diaper karena disposable diaper sulit terdegradasi dan memakan waktu yang sangat lama, kalau gak salah saya pernah baca bisa sampai ratusan tahun. Kebetulan gerakan Go Green itu "saya banget", secara saya kuliah Kesehatan Masyarakat jurusan Kesehatan Lingkungan, tentunya hal seperti ini harus saya dukung dan kalau perlu saya juga harus "menularkan" penggunaan clodi kepada teman2 dan saudara2 saya. Dari segi ekonomi, tentu bisa menghemat pengeluaran untuk disposable diaper yang mahal. Dari pengalaman saya sih dengan menggunakan clodi bisa menghemat kira2 1/2 dari jumlah disposable diaper yang biasa digunakan. Kecuali kita memang gak pakai disposable diaper sama sekali, makanya bisa menghemat lebih banyak, tapi saya masih pakaikan dispo ke anak saya pas malam hari dan pas jalan2.

Kenapa sih clodi jadi trend di kalangan ibu2 sekarang?? Apa bedanya dengan popok kain yang biasa dipakai di Indonesia dari jaman baheula?? Pastinya jadi trend karena clodi, tidak seperti popok kain jamah baheula, bisa tahan 2-3 jam, tanpa bocor  atau rembes. Jadi istilahnya sama saja seperti kalau kita pakai disposable diaper yang kita ganti setiap 2-3 jam (kalau bayinya gak pup), bedanya clodi bisa dicuci dan dipakai ulang. Satu keuntungan lagi dari clodi adalah ukurannya yang bisa disesuaikan dari newborn sampai anak kira2 2 tahun. Biasanya sih patokannya dari berat badan bayi, jadi antara 3 kg sampai 15 atau 16 kg, sekarang ini bahkan ada yang katanya bisa sampai 18 kg. 

Bentuk clodi persis sekali seperti disposable diaper dengan kancing velcro atau kancing snap. Clodi disebut juga pocket diaper karena si bagian outer itu ada kantongnya untuk memasukkan insert sebagai penyerap pipis bayi. Jadi clodi itu terdiri dari 2 bagian. Pertama adalah outernya yang berbentuk seperti disposable diaper. Kedua adalah insert, yaitu kain microfiber (biasanya terdiri dari 3 lapis microfiber), ada juga dari bahan bamboo (dari serat bamboo, katanya lebih cepat kering & lebih mudah di cuci) atau bisa juga hanya menggunakan alas ompol lorek yang banyak dijual dimana2. Insert berfungsi untuk menyerap pipis bayi, jadi biasanya yang diganti setiap 2-3 jam itu si insert ini, kecuali si bayi pup ya bagian outer juga diganti. Kalau saya biasanya perbandingannya 1 outer untuk 2-3 insert. Gimana kalau malam hari?? Apa harus di ganti setiap 2-3 jam juga?? Ada beberapa ibu2 yang katanya sih si clodi bisa tahan semalaman, tapi saya sendiri gak pernah coba karena takut bocor, secara Mye pipisnya banyak.
insert microfiber

insert bamboo
alas ompol

Bagian luar clodi yang bagus & terbaik adalah yang terbuat dari bahan PUL yang anti rembes, buat saya jika bagian luarnya bukan dari bahan PUL, untuk bayi seperti Mye, yang pipisnya banyak, bakal cepet rembes keluar. Pengalaman saya sih kalau bagian luar clodi bukan PUL, clodi harus saya ganti setiap 1 jam atau 1,5 jam, malah kadang 30-45 menit kalau pas Mye pipis banyak banget. Sedangkan bagian dalam clodi biasanya dari bahan fleece atau suede yang halus dan cepat kering kalau terkena air, makanya kalau si bayi cuma pipis aja gak masalah cuma ganti insertnya aja karena biasanya bagian dalam outer masih kering. Kalau misalnya si bagian dalam basah atau demek, saya biasanya ganti saja dengan yang lain tapi yang basah itu gak langsung saya taro di cucian tapi saya jemur saja dulu sampai kering, nah kalau udah kering bisa saya pakai lagi, jadi cucian clodinya gak terlalu banyak.

Sekarang ada juga yang namanya diaper liner. Bentuknya seperti insert. Diaper liner ada yang langsung di buang ada yang dari bahan fleece tipis. Liner itu lapisan tipis untuk ditaro di atas clodi sebagai poo catcher. Jadi kalau babynya pup si clodi gak terlalu kotor dan gampang di cuci. Liner yang sekali buang menurut saya sih lebih praktis dibanding yang di cuci2 tapi yang di cuci2 juga toh gampang di cuci karena bahannya tipis dan cepet kering juga. 
flushable diaper liner

Cara perawatan clodi bisa di bilang gampang. Bagusnya sih clodi dicucinya dikucek dengan tangan, tapi bisa juga menggunakan mesin cuci. Mencuci clodi gak perlu tenaga yang kuat, di kucek sedikit juga udah bersih. Gak perlu di kucek dengan full tenaga karena nanti clodi bisa cepet rusak. Untuk menghilangkan noda pup juga gak perlu effort banyak. Pertama pup di semprot dengan semprotan WC sampai yang nempel2 hilang, lalu dikucek dengan sedikit air sabun (jangan di sikat juga supaya gak cepat brudul bahannya), lalu di bilas lagi dan jemur di terik matahari untuk hasil maksimal. Kalau masih ada noda kuning2 biasanya suka hilang dengan di jemur di bawah terik matahari. Seperti magic ya.. hahaha.. tapi itu bener loh. :D Kalau saya, karena gak ada pembantu, saya cuci clodi dengan mesin cuci. Clodi kotor biasanya saya bilas dulu di air, kalau bekas pup saya kucek dulu sebentar dengan air, lalu saya taro di ember atau langsung di dalam mesin cuci. Kalau udah malam, setelah semua clodi kotor terkumpul, baru deh saya cuci di mesin cuci. Sabun yang digunakan juga sebaiknya sabun yang tanpa pewangi dan tanpa pelembut. Pewangi & pelembut baju malah bakal membuat kain jenis fleece atau suede jadi menyerap air, jadi permukaan clodi cepet basah atau demek deh. Jumlah sabun yang digunakan juga sedikit ajah, 1/2 dari jumlah yang dianjurkan. Mencuci clodi gak perlu sabun yang sampai berbusa banyak koq. Clodi juga gak boleh di rendem karena nanti malahan jadi bau. 

Saat ini clodi udah banyak banget di jual di toko2 online Indonesia. Ada yang jual buatan luar negeri dan dalam negeri. Saya sih selama ini pakai yang buatan dalam negeri aja, harganya reasonable dan kualitas bagus. Berapa ya kira2 modal buat beli clodi?? Pertama, kita harus tau dulu nih, kita harus punya berapa set clodi ya?? Dari pengalaman saya sih dalam sehari itu bisa abis pakai kurang lebih 4 outer dan 8-10 insert, jadi kalau mau aman kita sebaiknya punya 8 outer dan sekitar 15-20 insert. Kenapa banyak amat ya? Karena in case cuaca jelek, mendung terus, lalu clodi keringnya lama, terutama sih insertnya, paling gak kita punya persediaan untuk 2 hari. Modal awal beli clodi emang agak besar sekitar Rp. 500.000 - Rp. 1.000.000. Itu untuk sekitar 5-8 clodi buatan lokal (paket clodinya biasanya terdiri dari 1 outer + 1 insert) dan tambahan insert 5-6. Kalau kita beli yang buatan luar kayanya modal awalnya bisa Rp. 2 jutaan untuk sekitar 5 paket clodi plus tambahan insert sekitar 3-4. Saya sih menyarankan untuk 1 outer clodi punya 2-3 insert, makanya saya selalu beli tambahan insert. Harga insertnya sendiri emang suka agak mahal sih, apalagi yang microfiber, kira2 antara Rp. 30.000- Rp. 50.000, tapi selama saya di Jepang saya nemu kain microfiber biasa yang kaya buat lap2 gitu di toko serba 100 yen (Rp. 11.000), terus saya iseng2 coba untuk dijadiin insert. Hasilnya sama aja tuh kaya insert2 mahal yang suka saya beli!! Hahaha.. Jadi sekarang saya koleksi kain microfiber dari toko serba 100 yen aja deh.. hehe...

Mungkin teman2 pada kaget untuk modal awal untuk beli clodi koq gede banget ya, tapi dibanding beli dispo terus2an kan malah lebih mahal pengeluarannya, coba aja hitung pengeluaran kita untuk membeli dispo dalam setahun dibandingkan dengan membeli clodi yang bisa tahan sampai anak kita umur 2 tahun. Saya yakin pastinya lebih hemat dan nantinya bisa di pake lagi kalau anak kita punya adik. :D  Yuuukk kita mulai pakai clodi demi menyelamatkan bumi dan untuk menghemat pengeluaran disposable diaper juga. :D

Di Atsugi setelah Gempa Besar & Tsunami

Setelah memantau keadaan di daerah Tokyo dan sekitarnya dari Kyoto selama 4 hari kita mengungsi, kita melihat ada perubahan ke arah lebih baik. Dari segi penyebaran radiasi nuklir sepertinya radiasi di udara sudah berkurang, walaupun radiasi dalam air keran masih kurang aman. Gempa2 susulan sepertinya udah banyak berkurang, terutama gempa2 susulan yang besar. Kita akhirnya memutuskan pulang ke Atsugi dan tidak jadi pulang ke Indonesia. Teman kita yang keluarga Korea, istri dan anak2nya tetap pulang ke Korea lewat bandara di Osaka. Entah kapan mereka balik lagi, mungkin mereka bakal tetep tinggal di Korea saja, karena sepertinya mereka tidak juga tidak terlalu betah tinggal di Atsugi.

Di dalam hati sebenarnya belum rela balik ke Atsugi. Pas sampai di rumah koq rasanya gimanaa gituuu... nelangsa.. hampa... (duh.. lebaayy.. hihihi...). Tapi bagaimanapun suatu hari kita toh emang harus balik juga ke Atsugi. Untung di rumah masih ada frozen food jadi masih ada sedikit persediaan makanan. Tapi sepertinya sih harus belanja juga ke supermarket.

Kita waktu itu sampai hari senin malam, hari selasa saya memutuskan untuk belanja ke supermarket. Seperti biasa, saya terutama harus beli susu dan air mineral untuk Mye. Pas sampai di supermarket saya seneng banget karena ternyata stok susu banyak!!:) Seperti biasanya juga saya suka ambil 3 liter supaya saya gak harus bolak balik ke supermarket. Tapi pas di kasir ternyata pembelian susu dibatasi per orang 2 liter!!! Hari itu saya juga gak dapat air mineral di supermarket, mungkin karena saya udah kesiangan. Stok yogurt juga ternyata gak ada di supermarket, padahal biasanya Mye suka makan buah dengan yogurt. Sesampainya di rumah saya telepon suami supaya jangan pulang malam2 dan coba cari air mineral dan yogurt. Tapi pas suami pulang, dia bilang juga gak bisa nemu air dan yogurt.

Kenapa susu dan yogurt laku banget ya? Air minum berion juga laku berat. Suami saya baru ingat bahwa susu, yogurt dan minuman berion itu dapat menyerap radioaktif iodine dalam tubuh dan menetralisirnya. Jadi makanya mereka banyak2 minum susu, makan yogurt dan minum minuman berion.

Hari2 berikutnya akhirnya suami saya coba ke minimarket 24 jam di sebelah rumah pagi2 sekali, mungkin kalau pagi2 sekali masih bisa dapat air mineral. Ternyata benar, kalau kita pergi pagi2 sekali kita bisa dapat air mineral. Akhirnya saya juga memutuskan untuk setiap hari pergi ke supermarket paaasss banget saat supermarket baru buka supaya bisa dapat air. Saya sampai ikut antri di depan pintu supermarket yang masih tutup demi dapat air. Benar saja, pas saya masuk orang2 itu banyak yang langsung serbu rak air mineral. Dalam sekejap langsung ludes!!

Jadi rupanya 4 hari meninggalkan Atsugi itu kayak banyak ketinggalan berita. Beli susu dibatasi cuma 2 liter, beli air mineral juga dibatasi jadi 2 liter, beli yogurt cuma boleh ambil 1 pak besar yang 450 gr, dan barang2 dari pulau Hokkaido itu cepat sekali habisnya!! Karena mereka takut dari daerah pulau Honshu sudah terkena radiasi semua, jadi mereka bahkan mencari tahu dari Hokkaido. Huh!! Sekalian aja minta tahu bandung ya jelas2 jauh dari tempat radiasi dan lebih enak!! Hahahaha...

Koq balik ke Atsugi serasa balik ke jaman susah yah. Tapi setidaknya sekarang udah tau celahnya supaya bisa dapat air dan susu. Terkadang saya licik dalam sehari pergi sampai ke 2 atau  3 supermarket atau minimarket demi bisa dapat air yang banyak. Hahahaha...

Keluarga kita di Indonesia sih masih tetep suruh kita balik ke Indonesia karena rupanya berita di Indonesia mungkin terlalu dibesar2kan. Misalnya seperti gempa2 susulan yang terjadi. Ya memang pas kita balik ke Atsugi gempa2 susulan yang besar masih ada. Gempa2 susulan itu memang wajar banget, tapi sekarang saking udah seringnya udah gak panik lagi dan udah bisa memperkirakan besarnya berapa dan pusat gempanya dekat atau jauh dari getaran yang kita rasakan. Mungkin pulang2 ke Indonesia kita bisa jadi ahli gempa... hahahaha... LOL. Berita soal radiasi juga sepertinya dibesar2kan, apalagi sama media luar. Ya wajar aja sih media luar Jepang membesar2kan berita radiasi karena mungkin ada alasan politis untuk menjatuhkan ekonomi Jepang. Tapi anehnya Yen malah menguat dan Dollar malah melemah terhadap Yen saat setelah bencana besar ini.

Keadaan benar2 kembali seperti normal setelah kira2 1,5 bulan dari gempa besar dan tsunami. Kadar radiasi di udara, radiasi dalam air dan makanan selalu di pantau oleh pemerintah setempat. Setiap perfektur melakukan pengukuran sendiri, jadi data yang di dapat di setiap perfektur bisa akurat. Misalnya untuk perfektur Kanagawa, tempat kita tinggal, mereka ambil sampel air dari sumber air untuk daerah Kanagawa. Setelah kira2 1 bulan mereka mulai mengumumkan kalau kadar radiasi udah menurun banyak. Di supermarket stok susu, air mineral dan yogurt semakin normal dan orang2 udah gak tergesa2 hunting barang2 itu. Sekarang orang2 juga udah stop stok barang dirumah. Yah namanya bencana cuma Allah yang tau kapan bakal terjadi, kita sih ya harus pasrah aja. Semoga keadaan semakin hari semakin membaik dan siapa tau lama2 bisa betah juga disini.

2011/04/23

Escape to Kyoto!!

Kinkakuji Temple, Kyoto
Sejak adanya gempa besar & tsunami di Jepang, tinggal di Atsugi memang jadi kurang nyaman, padahal Atsugi sebenernya jauh dari daerah yang terkena gempa & tsunami. Sekitar 2 atau 3 hari setelah tsunami, barang2 di supermarket2 di Atsugi pun tiba2 jadi cepat habis, terutama makanan siap jadi, ramen, susu, yogurt dan air mineral. Mereka jadi nimbun makanan dirumah karena takut & malas keluar rumah. Simpang siur berita pemadaman listrik bergilir juga bikin tambah pusing ajah. Banyak tersedia website untuk melihat daerah2 mana saja & kapan saja terkena pemadaman listrik dalam bahasa inggris tapi ternyata listrik gak mati tuh. Suami juga dianjurkan tidak masuk kantor selama seminggu setelah tsunami karena takut ada pemadaman listrik di kantor dan nanti tidak bisa keluar kantor karena semua sistem pintu di kantor pakai automatic door. Tapi tiap hari ditungguin dan bersiap2 untuk pemadaman listrik tapi ternyata gak, setelah beberapa hari kita baru sadar sepertinya pemerintah Jepang itu lebih menganjurkan ke arah menghemat listrik supaya daerah2 yang terkena dampak lebih besar bisa dapat supply listrik juga, tapi mereka tidak akan mematikan listrik selama kita bisa menghemat listrik. Alhamdulillah sih gak jadi mati listrik karena kita sendiri kurang siap kalau mati listrik, persediaan lilin kita sedikit sekali dan kita gak punya senter. Lilin dan senter pada habis ludes dimana2. Kita telat dalam mengantisipasi yang satu ini. Setiap kali kita coba cari senter dan lilin di supermarket atau toko serba 100 yen, selalu gak ada. Sampai suami saya itu beli lampu dekorasi karena itu satu2nya yang tersisa!!!! Yah daripada gak dapat sama sekali kan. Hampir tiap hari kita coba terus cari senter dan lilin, kira2 setelah 5 hari saya ke toko serba 100 yen, tau2 penjaga toko sedang naro senter2 baru, ya ampun itu langsung di serbu orang2. Mana saingan saya itu kakek2 dan nenek2, terpaksa rada ngalah dikiiiitttt walapun teteeepp saya dempet teruuusss biar bisa dapat senter. Hahahaha...

Gempa susulan juga masih terus ada, siang dan malam, ada yang besar ada yang kecil. Kalau kita pasang tv itu selalu aja ada bunyi warning gempa atau tsunami warning. Alarm gempa di HP juga bunyi terus. Pokoknya bikin tegang aja setiap saat. Belum lagi berita penyebaran radiasi nuklir yang semakin hari sepertinya penyebaran semakin luas dan dosisnya semakin tinggi. Berita dari tv Jepang jelas2 kita gak ngerti, jadi kita cari sumber informasi dari website2 berita dari luar negeri. Dari website NHK yang berbahasa inggris sih ada beritanya, tapi kita suka ngerasa kalau pemerintah Jepang itu seperti menutup2i keadaan yang sebenarnya jadi kita skeptis nanggapin berita dari media Jepang. Sampai akhirnya kira2 seminggu setelah tsunami, suami baca berita dari media US yang mengatakan kalau dalam 48 jam masyarakat yang tinggal di radius 300-350 km dari pusat reaktor nuklir yang meledak tidak mengevakuasi diri, maka bisa membahayakan diri. Atsugi berada pas banget di batas itu, kira2 350km dari tempat reaktor nuklir yang meledak. Sesaat setelah baca berita itu kita langsung diskusi dengan teman orang Korea yang punya istri & anak juga dan kita langsung memutuskan untuk langsung packing dan kabur ke Kyoto. Dalam 2 jam saya buru2 packing baju untuk setidaknya seminggu dan segala perlengkapan Mye juga surat2 penting. 

Teman kita yang orang Korea itu bahkan sudah mempersiapkan diri untuk pulang ke Korea melalui bandara di Osaka, terutama sih istri dan anak2nya. Dalam pikiran kita seandainya situasi memburuk kita juga bakal langsung cabut ke Indonesia melalui Osaka. Kebetulan ada konsulat jenderal RI di Osaka, jadi kita bisa minta pertolongan dari sana. Saya juga langsung menghubungi keluarga di Jakarta kalau kita mau ngungsi ke Kyoto dan saya hubungi kakak saya di Santiago, Chile. Kakak saya kebetulan bekerja di KBRI Santiago, Chile dan untungnya dia punya teman di KJRI Osaka. Kakak saya menghubungi temannya dan kasih tau kalau seandainya kita butuh bantuan kita mohon bantuannya. 

Gak sangka perjalanan pergi ke Kyoto itu kaya beneran kita itu "kabur" dari sesuatu yang sangat gawat. Padahal kalau liat reaksi orang2 yang tinggal di Atsugi itu masih pada santai2. Kita naik bis dari depan apartemen ke stasiun kereta HonAtsugi. Setibanya di stasiun, eh ternyata tidak ada kereta ke arah Odawara karena adanya penghematan listrik!!! Jadi untuk sampai ke Kyoto kita harus naik kereta dulu ke Odawara, lalu naik Shinkansen dari Odawara ke Kyoto. Nah kita bingung kan gak ada kereta ke Odawara, udah gitu itu orang yang di bagian informasi gak bisa bahasa inggris, kita gak ada yang bisa bahasa jepang. Tapi akhirnya kita ngerti kalau baru ada kereta ke Odawara pk.19.30. Ya ampuuunnn itu mah jam berapa bisa sampai ke Kyoto. Lalu mereka menyebut kata "basu"... owh!! bus!! Spontan saya tanya nomor berapa ke mana dan saya minta dituliskan supaya saya ngerti. Jadi katanya kita harus naik bis dulu ke kota Hiratsuka, dari Hiratsuka baru naik kereta ke Odawara. Jadilah kita buru2 deh antri bis ke Hiratsuka. Ya ampuuun itu kita udah bawa2 koper gede, gendong anak, bawa baby stroller... naik bisnya penuh pula... gak tau Hiratsuka itu di sebelah mana Atsugi. Itu perasaan udah kaya bener2 bertualang seperti di film2 untuk mencari keselamatan dari kejaran pembunuh bayaran... lebaayyy... hahaha... Perjalanan bis ke Hiratsuka kira2 makan waktu 1 jam, melewati jalan2 kecil, seperti melewati desa2 kecil kaya di Indonesia. 

Sampai di Hiratsuka ternyata kereta ke Odawara masih lama dan kita memutuskan untuk membeli tiket Shinkansen di stasiun Hiratsuka karena takut kalau tiket bakal sold out, terutama yang reserved seat. Dalam pikiran kita, orang2 jepang juga bakal pada panik dan bakal pada kabur ke daerah Kyoto atau Osaka, jadi lebih baik kita membeli lebih awal daripada gak kebagian. Alhamdulillah kita dapat tiket Shinkansen. Pas naik Shinkansen ternyata dugaan kita salah, itu kereta Shinkansen yang reserved seat ternyata masih sepiiiiii. Kita bahkan bisa duduk di tempat lain.. hahaha... Ternyata orang2 Jepang tidak panik seperti yang kita pikirkan. 

Sekitar jam 9 malam akhirnya kita sampai di Kyoto. Kita udah booking hotel sebelumnya dan hotel tempat kita menginap tempatnya agak jauh dari Kyoto train station, kita harus naik kereta lagi sekitar 15 menit. Uuuffhhh akhirnyaaa sampai juga di Kyoto setelah kita itu seperti dikejar2 apaaa gituuu... :)  Sampai di Kyoto gak membuat kita itu langsung tenang, kita bahkan masih merasa kalau tanah itu bergetar terus!!! Ya ampun padahal kita itu udah jauh banget dari daerah gempa dan di daerah Kyoto gak ada gempa susulan.

Jauh hari sebelumnya kita emang udah rencana mau ke Kyoto & Osaka, tapi di bulan April, karena pada akhir april di Jepang ada libur panjang, sekitar 10 hari. Kebetulan banget pas di saat kita ngungsi (waktu itu hari kamis), hari senin nya adalah libur, jadi ada long weekend. Sedangkan jumatnya yang kejepit ya suami gak masuk kantor karena toh jadwal masuk kantor tidak jelas selama seminggu itu. Bisa dibilang kaburnya kita ke Kyoto itu sekaligus liburan yang dimajukan... hehehe...

Kyoto adalah kota yang indah, banyak sekali kuil2 tua dan bangunan2 bersejarah. Kotanya sangat menarik dan kita memanfaatkan waktu untuk sebisa mungkin mengunjungi semua tempat2 yang menarik. Walaupun kalau bawa anak itu emang gerak kita gak bisa secepat pas cuma jalan2 berdua aja, jadi gak semua tempat wisata bisa kita kunjungi. Selain ke Kyoto kita juga sempatkan diri ke Nara untuk melihat Deer Enclosure dan Todaiji temple yang sangat tua. Setelah 4 hari berlibur menenangkan diri dari semua hiruk pikuk di Atsugi, akhirnya kita memutuskan untuk pulang ke Atsugi. Dari Kyoto kita selalu mantau keadaan radiasi nuklir dan gempa2. Dari pantauan gempa2 susulan sudah banyak berkurang dan radiasi juga sudah mulai turun, walaupun untuk air keran sebaiknya tidak diminum dulu dan harus berhati2 membeli sayuran karena harus tau dari daerah mana sayurannya, jangan sampai sayurannya berasal dari daerah yang terkena radiasi parah seperti dari perfektur Fukushima. 

Perasaan pas sampai lagi di Atsugi itu seperti gimanaa gitu... Rasanya masih pingin leyeh2... tenang2... santai2... nikmatin liburan... mungkin saya lebih milih untuk kembali ke Jakarta dibanding kembali ke Atsugi. Walaupun saya sebenarnya suka dengan kehidupan Atsugi yang tenang, santai, aman & nyaman, asalkan gak berhubungan dengan orang jepang yang tidak bisa bahasa inggris... hahaha... Tapi kalau balik ke Jakarta yang pasti saya gak bisa leluasa lagi jalan2 berdua dengan Mye, belanja grocery ke supermarket melewati ladang2 milik penduduk sekitar, melihat halaman rumah penduduk sekitar yang penuh tanaman unik2, jalan di jalur pedestrian dengan nyaman tanpa gangguan pedagang kaki lima atau motor yang tiba2 nyelonong, main di taman bermain... kalau di Jakarta yang ada jadi nge-mall melulu deh. :P

2011/04/22

The Big Earthquake & Tsunami

Semua orang pasti udah denger dan tau soal gempa besar & tsunami yang melanda Jepang pada tanggal 11 Maret 2011. Pasti banyak juga yang melihat beritanya di TV, dengan gambar2 yang mengerikan & dahsyat. Di hari pas kejadian gempa, saya lagi berada dirumah bersama Mye, suami ya pasti lagi di kantor kerja. Tiba2 kerasa getaran gempa, tapi saya pikir, ah gempa biasa kali, soalnya ini bukan pertama kali saya ngalamin gempa di Atsugi. Tapi koq gempanya lama sekali dan makin lama getaran makin kencang. Tapi saat itu saya malah masih sempat nulis status di facebook saya bilang kalau ada gempa besar sekali, lama & bikin pusing. Karena gempanya makin kencang, akhirnya jadi takut sekali, saya melihat ke luar jendela apa ada orang2 yang keluar, tapi gak ada. Tapi akhirnya saya memutuskan untuk keluar rumah, walaupun katanya sih berdasarkan prosedur yang berlaku seharusnya kita stay di dalam rumah saja, tapi karena ada retakan di langit2 rumah saya, saya pikir daripada kenapa2 mending saya keluar. Saya keluar gendong Mye dan bawa paspor (untung surat2 penting selalu siap bawa). Pas keluar kebetulan manager apartemen lagi di luar juga. Lalu dia cuma bilang "ada gempa" ato mungkin sejenisnya, gak ngerti.. hehe... dan dia waktu itu juga santai aja dan hanya pegang batang pohon, sepertinya mau mengetahui seberapa besar gempanya. Pas saya diluar saya juga lihat sepertinya orang2 masih beraktivitas seperti biasa, ada ibu2 yang keluar rumah dengan anak2nya tapi itu juga untuk pergi menuju suatu tempat dan ada lagi yang pergi keluar untuk bermain di taman bermain dekat rumah. 

Setelah gempa reda, saya masuk lagi ke rumah dan memutuskan untuk pergi ke supermarket. Di jalan menuju supermarket, ternyata gempa masih berlanjut, kali ini para pekerja di bakery sebelah apartemen sampai keluar dari gedung. Saya lihat juga tiang2 listrik pada goyang, pohon2 pada goyang, tapi saya tetep jalan ke supermarket. Di dalam supermarket juga masih terasa gempa walaupun sudah tidak terlalu besar. Pas sampai dirumah lagi saya langsung ngecek facebook saya dan ternyata sudah banyak sekali teman2 & saudara2 yang menanyakan keadaan kita di Atsugi. Mereka takut kita terkena tsunami. Alhamdulillah kita tinggal di daerah bukit dan jauh dari pantai, jadi tsunami sih Insya Allah gak kena, tapi kalau gempa memang kita sih udah sering alami gempa. Ini gempa ke 4 yang saya alami selama di Atsugi, tapi ini adalah yang terbesar yang saya alami selama hidup saya. Setelah teman2 banyak menanyakan keadaan kita & heboh dengan gempa & tsunami yang sangat besar itu akhirnya saat itu baru saya nonton tv untuk melihat berita. Ternyata benar gempa dengan magnitud 9 skala richter melanda utara perfektur Miyagi dengan pusat gempa di semenanjung Oshika, pantai timur Tohoku. Semua channel tv fokus hanya menayangkan berita tentang gempa & tsunami. Mereka juga selalu menayangkan peta seluruh Jepang dengan tanda2 tsunami warning di hampir seluruh pesisir pantai Jepang. Gempa2 susulan juga banyak sekali, kadang kecil kadang besar dengan pusat gempa di daerah sekitar perfektur Miyagi, Ibaraki dan Fukushima. 

Ternyata bencana gak cuma gempa dan tsunami aja, tapi juga meledaknya reaktor nuklir di Fukushima. Akhirnya fokus berita lebih ke arah reaktor nuklir yang meledak. Meskipun, tsunami warning masih tetap selalu ditayangkan di TV. Setiap kali ada gempa susulan selalu ada bunyi "ding ding ding" dari tv. HP kami juga selalu bunyi disaat ada gempa besar. HP kita di setting untuk memberikan warning di saat ada gempa. Bahkan pada jam 1 malam pun kalau ada gempa besar ya bunyi kencang. Selama seminggu setelah tsunami, kita gak bisa tidur tenang, karena alarm gempa suka bunyi dan gempa di malam hari juga sering kali kencang. Belum lagi harus selalu pantau berita soal penyebaran radiasi nuklir yang katanya semakin luas. Untung suami saya dulu pernah kerja di reaktor nuklir sewaktu PhD di Delft. Jadi dia ngerti apa yang terjadi dan bisa menghitung berapa radiasi yang keluar dan jarak aman radiasi. 

Akibat dari meledaknya reaktor nuklir di Fukushima adalah berkurangnya supply listrik, jadi pemerintah Jepang akhirnya memberlakukan pemadaman listrik bergilir. Untuk mengetahui daerah mana saja yang kena pemadaman, pada jam berapa dan kapan kita harus melihat tv atau melihat dari website. Tapi kita mana ngerti nonton tv, baca dari website juga bingung wong gak bisa baca kanji. Jadwal kerja suami juga jadi kacau karena adanya pemadaman listrik ini. Suami mendapat jadwal pemadaman listrik dari rekan kantornya tapi itu juga katanya jadwalnya masih blum jelas. Teman jepang saya yang waktu itu kenalan di kereta saat mau ke Odawara telepon saya dan kasih tau jadwal pemadaman. Tapi ternyata koq tidak ada pemadaman listrik sama sekali. Di hari2 berikutnya juga demikian, gak jelas jadwal pemadamannya. Sepertinya pemerintah Jepang juga takut untuk memadamkan listrik karena kalau tidak ada listrik lalu tiba2 ada gempa besar, masyarakat jadi tidak bisa di beri warning.

Selain heboh dengan pemadaman listrik bergilir, kita juga dihebohkan dengan tingkat radiasi nuklir yang semakin hari semakin tinggi di daerah2 dekat Tokyo. Atsugi itu berada kira2 350 km dari reaktor nuklir yang meledak, sebenarnya cukup jauh, kalaupun radiasi sampai di Atsugi mungkin dosisnya kecil. Walaupun gitu, kita kan mikirin Mye yang masih bayi. Dosis yang bisa diterima oleh bayi dengan orang dewasa kan beda. Hebohnya penyebaran radiasi membuat beberapa negara mengeluarkan pernyataan untuk warga2nya keluar dari Jepang sampai kondisi aman. Keluarga kita di Indonesia juga menyuruh kita untuk pulang saja ke Indonesia untuk sementara, tapi kita gak bisa keluar Jepang begitu saja karena suami harus mendapat izin dari bossnya dan sayangnya pemerintah Indonesia tidak mengeluarkan pernyataan untuk WNI di Jepang untuk mengevakuasi diri keluar dari Jepang. 

Kira2 seminggu setelah kejadian reaktor nuklir meledak, suami melihat kalau tidak ada kemajuan dalam penanganan reaktor nuklir tersebut, malah semakin hari koq kayanya tambah parah ajah. Suami juga mencari info dari berbagai sumber, sampai akhirnya menemukan artikel berita dari koran online Amerika bahwa kondisi radiasi hingga 300an km dari reaktor nuklir tidak aman dan dalam waktu 48 jam sebaiknya masyarakat yang ada di radius 300-350 km mengevakuasi diri. Saat itu juga akhirnya suami diskusi dengan teman yang orang Korea yang juga mempunyai 2 anak untuk keluar dari Atsugi. Pilihan kami waktu itu adalah pergi ke Kyoto atau Osaka. Teman suami saya malah sudah membeli tiket untuk istri dan anak2nya untuk kembali ke Korea karena teman2 Korea mereka yang berada di Atsugi sudah pada pergi dari Atsugi. Kita memutuskan untuk sesegera mungkin keluar dari Atsugi, jadi dalam 2 jam kita buru2 packing untuk paling tidak 1 minggu dan akhirnya kita pergi lah mengungsi sekaligus liburan (karena waktu itu kebetulan long weekend di Jepang) ke Kyoto untuk 4 hari. 

Pergi ke Kyoto selain untuk menghindari radiasi nuklir, juga untuk menenangkan diri dari gempa2 susulan yang sering sekali terjadi. Kita itu udah kaya parno banget karena perasaan tiap saat tanah itu bergetar. Setiap malam gak bisa tidur tenang karena waspada gempa. Sebelum memutuskan pergi ke Kyoto, saya bahkan udah sedia koper kecil berisi pakaian dan surat2 penting in case dalam keadaan gawat darurat kita harus kabur ya udah tinggal bawa koper kecil satu itu ajah. Belum pernah dalam hidup ngalamin keadaan kaya gini, tapi ya namanya hidup ada aja ya lika-likunya dan selalu ada pertama kali untuk segala hal.



Di Atsugi Tanpa Teman Setanah Air

Jepang… gak pernah sebelumnya kepikiran kalau bisa tinggal di negara yang namanya Jepang. Saya juga bukan tipe pencinta anime atau manga, jadi gak pernah ada interes dengan Jepang kecuali dengan bunga sakura-nya. Pas pertama suami bilang kalau diterima kerja di NTT Basic Lab. Jepang juga gak percaya. Ini smua baru banget buat saya, apalagi bahasanya.

Atsugi, kota kecil tempat saya tinggal sekarang, kira2 2-3 jam naik kereta dari Tokyo. Kotanya nyaman dan tenteram tapi ternyata gak ada komunitas orang Indonesia disini. Dari info yang didapat suami dari milis PPI Jepang, ada yang tinggal dekat Atsugi, kira2 4 atau 5 stasiun kereta dari Atsugi. Pas baru datang kita juga alami beberapa hambatan, terutama komunikasi, karena kita datang ke jepang dengan modal nekad tanpa les bahasa jepang dulu & padahal di jepang, apalagi Atsugi yang kota kecil, jarang banget yang bisa bahasa inggris. Hp yang kita bawa dari indonesia ternyata gak bisa dipakai karena jepang beda jaringan dengan di indonesia. Kita baru bisa punya Hp & nomor baru juga koneksi internet setelah dapat ID card, yaitu nunggu dulu sampe 2 minggu. Selama 2 minggu itu kita gak bisa komunikasi ke Indonesia, boro2 mau kabarin orang tua, kita komunikasi di dalam jepang aja susah. Setelah punya Hp dan koneksi internet, masalah lainnya adalah gak punya adapter colokan jepang. Suami saya udah ngubek2 seantero Atsugi dengan jalan kaki, naik sepeda, naik bis.. tapi gak ada, katanya harus cari ke Shinjuku ato ke Yokohama (kira2 1-2 jam dari Atsugi). Akhirnya suami terpaksa “ngembat” adapter dari kantor supaya bisa nyalain laptop dan kirim kabar ke Indonesia. Selama 2 minggu juga kita gak punya lampu di kamar tidur karena qt bingung dengan jenis lampunya, qt foto saklar lampu & qt tunjukin ke toko elektronik, eh mereka bilang gak punya. Entah gak punya atau gak ngarti. Akhirnya qt dapat lampu dari teman kantor sekaligus tetangga yg orang Korea. Alhamdulillah ada yang nolong kita.

Gara-gara gak kasih kabar selama 2 minggu, ibu mertua saya bingung cariin qt sampai minta tolong ke sana sini untuk cari koneksi ke kita. Orang tua saya sampai lapor ke Deplu kalau ada WNI di Atsugi yang butuh perlindungan. Kakak saya yang di KBRI Santiago, Chile, sampai kirim kawat ke KBRI Tokyo kabarin bahwa kami hilang. See how big is the impact? Di saat kita "ngilang" banyak saudara yang kirim email & nulis di wall facebook kita tanya keadaan dan keberadaan kita. Tapi gimana mau balas, nyalain laptop aja gak bisa... Sedihnya mereka banyak bilang "kasihan tuh ibu, mami & papi cariin kalian". Kita selama 2 minggu juga resah gak bisa kirim kabar, kita bukan foya2, bersenang2 sampai lupa kasih kabar... tapi keadaan kita emang sulit. Kita gak minta dikasihani tapi kita cuma minta dimaklumi & berharap saudara2 kita bisa berempati dengan keadaan kita, tapi jangan mengeluarkan kata2 yang berkesan kita ini tidak peduli dengan orang tua kita.

Setelah bisa berkomunikasi lewat internet, saya coba cari koneksi teman & informasi dengan daftar diri di milis PPI Jepang, walaupun suami udah ikut milis itu, karena dia gak selalu bisa buka email selain email kantor di kantornya jadi saya lah yang harus aktif di milis, seperti yang udah biasa saya lakukan pas di Belanda juga. Tapi ternyata saya harus terima kalau saya di reject sama mereka. Sang moderator milis baru balas request saya 1 bulan setelah saya daftar untuk memperkenalkan diri. Katanya saya harus isi data base dulu baru bisa join. Lah tapi kemudian ada email selanjutnya yang bilang kalau saya gak bisa join milis itu karena: 1. Waktu untuk isi data base udah expire (padahal katanya expire kalau sudah seminggu, itu email suruh isi database sampe hari minggu & saya cek email hari senin, blom expire donk!!!). 2. Bukan mahasiswa di jepang (intinya saya hanya ibu rumah tangga biasa yang gak kompeten ikutan milis PPI jepang) 3. Tidak berada di jepang (gak tau harus komen apa lagi...).  Dari sini akses informasi & komunikasi dengan komunitas Indonesia di Jepang jelas2 di cut.

Abis itu beberapa saudara & teman suggest beberapa temannya di facebook untuk saya add supaya saya punya teman orang Indonesia biarpun lokasinya jauh2. Orang2 tersebut saya add dan saya sapa duluan di wall-nya untuk memperkenalkan diri. Tapi ternyata sia2 karena sapaan saya gak dibalas. Kalau saya tanya2 juga gak di jawab. So, buat apa saya add & saya sapa ya kalau akhirnya gak membantu juga???  

Setelah 3 bulan di Atsugi, secara gak sengaja ketemu orang Indonesia!! Wah akhirnyaaa… dia jg senang banget ketemu kita karena dia udah 1 thn di Atsugi & gak pernah ketemu orang Indonesia. Dia nikah dengan orang jepang, tapi dia gak bisa bahasa jepang, lumayan lah saya jadi ada kenalan orang Indonesia di kota kecil ini.  Jadi selain keluarga dari Korea yang suka bantu kita, orang Indonesia yang cuma 1 orang, ada juga tetangga orang jepang di lantai 3 yang bisa bahasa inggris. Lumayan jadi kalau ada apa2 saya bisa hubungin tetangga yang di lantai 3 itu. Tapi sayang, kira2 seminggu yang lalu tetangga saya itu pindah ke Tokyo karena kantor suaminya pindah kesana.

Suatu hari pas kita jalan2 ke Odawara naik kereta, gak sengaja ketemu dengan cewe jepang yang nikah dengan orang amerika & lagi sama ibu sang cowo juga. Kita di kereta ngobrol2 & dalam waktu yang singkat kita tukeran email & nama ID di facebook. Sejak itu saya sama teman jepang itu sering komunikasi lewat facebook & bahkan bulan lalu kita udah berkunjung ke rumah ortu temen saya itu di Tokaidaigakumae, 4 stasiun kereta dari Atsugi. Jadi dalam waktu singkat (12 menit perjalanan di kereta) saya menemukan seorang teman yang sangat baik. Dia juga bantu saya kalau saya butuh kalimat2 singkat dalam bahasa jepang. Pas dirumah saya ada masalah kebocoran air, saya juga akhirnya telepon dia supaya dia yang jelasin ke orang maintenance apartemen soal masalahnya. Saya gak sangka dia peduli & baik sekali sama kita. I feel so lucky to meet her at that day.

Pelajaran yang harus selalu di ingat adalah, if you believe in God, in my case I believe in Allah, pasti akan selalu datang bantuan bagaimanapun kesulitan kita. Walaupun kita gak bisa bahasa setempat, gak punya teman atau sodara setanah air yang bisa bantu, toh saya akhirnya bisa ketemu sama seorang teman dengan cara yang unik. Kita gak perlu selalu berharap dapat teman yang setanah air kalau kita sedang di rantau, karena kadang teman yang dari negara lain mungkin akan lebih baik & selalu bersedia menolong tanpa pamrih. Kita selalu akan nemu cara untuk survive dimanapun kita berada asal tetep positive thinking & mau berusaha untuk survive, gak cuma diem aja pasrah nunggu pertolongan dari langit.


Taken from my Facebook notes published on Tuesday, Feb 22, 2011

2011/04/20

Susu Segar untuk si Buah Hati

Banyak sekali teman2/saudara, terutama yang di Indonesia, kaget kenapa saya kasih Myesha susu segar bukan susu formula (sufor) yang mengandung DHA, EPA, AA, ALA, atau apa lagi gak tau saking banyaknya. Myesha sejak umur 2 bulan memang sudah campur mengkonsumsi sufor, selain ASI yang menjadi asupan utamanya. Gara2nya waktu saat Mye 2 bulan kami kembali dari Belanda ke Indonesia dan saat di Indonesia saya sering sakit2an sehingga terkadang badan terlalu lemas untuk memberi ASI. Walaupun akhirnya ya saya pompa supaya gak kebuang. Tapi disaat ASI saya "kosong" dan Mye haus ya sudah saya kasih sufor. 

Saya ingat sekali saat ikut seminar kesehatan di FKM UI ada pembicara dari Australia dan saat itu membahas soal sufor yang mengandung DHA, dsb. Sang pembicara mengatakan bahwa itu sebenarnya kita dibohongi. Yah, saya gak tau kebenaran yang sebenar2nya, tapi menurut saya jenis sufor di Indonesia itu terlalu banyak dan terlalu berlebihan dalam mempromosikan kandungan2 zat gizi di dalamnya. Iklan2nya pun sangat banyak dan "membabi buta". Berbeda sekali saat saya di Belanda dan Jepang yang tidak ada sama sekali iklan sufor di TV. Jenis sufor pun hanya sedikit, kalau di Belanda kalo gak salah cuma ada 2 merk dan di Jepang ada 3 atau 4 merk, termasuk merk Morinaga yang sangat populer dan yang paling mahal di Indonesia.

Myesha sejak awal di kasih sufor emang dia kurang doyan. Awal2 kasih sufor ke dia itu susah  sampai akhirnya dia mau juga. Tapi itu bertahan cuma sampai dia umur 7 bulanan. Sejak itu kalau kasih sufor ke Mye harus di sendokin dan susunya harus di campur biskuit bayi. Saat pindah ke Jepang, waktu itu Mye umurnya 8,5 bulan, saya pikir dia bakal mau minum susu Morinaga, di Indonesia biasanya Mye pakai Nutrilon, eehhh taunya gak juga. Mana biskuit bayi di Jepang itu beda sama biskuit bayi di Indonesia, jadi Mye tambah susah deh minum susunya. Lalu saya coba susunya dicampur dengan oatmeal, ternyata Mye lebih suka. Horeee.. tapi teteeeppp dikasihnya di sendokin gak mau pake botol. 

Pas Mye hampir menginjak 1 tahun, saya mulai konsultasi ke teman2 saya yang di Belanda dan di Jerman soal susu segar untuk bayi 1 tahun. Berdasarkan mereka, setelah anak2 mereka 1 tahun mereka langsung kasih susu segar bukan susu formula. Rata2 dari mereka punya kasus yang sama, gak suka susu formula. Lalu saya juga mencari tau dari beberapa sumber dan katanya susu segar itu boleh di konsumsi oleh bayi diatas 1 tahun, tapi sebaiknya tidak diberikan ke bayi di bawah 1 tahun. Pemberian susu segar pada bayi dibawah 1 tahun menyebabkan kekurangan vitamin E, zat besi, asam lemak esensial dan menyebabkan kelebihan protein, sodium dan potasium. Konsumsi susu segar untuk bayi dibawah 1 tahun dapat menghambat penyerapan zat besi sehingga dapat menyebabkan anemia. Selain itu, kandungan protein dan lemak dalam susu segar juga lebih sulit di cerna dan di absorbsi oleh tubuh bayi. Tapi teman saya di Belanda malah kasih susu segar ke anaknya pas umur 10 bulan dan dokter membolehkan. Dokter menyarankan pemberian susu segar secara bertahap untuk menghindari alergi. Jadi pertama adalah 1/4 susu + 3/4 air, kedua 1/2 susu + 1/2 air, ketiga 3/4 susu + 1/4 air dan terakhir baru full susu. Masing2 tahap bisa diterapkan selama seminggu karena biasanya reaksi alergi bakal muncul setelah 3-4 hari. 

Tahapan2 itu juga saya terapkan ke Mye dan berhasill!!! Sekarang Mye doyan banget susu segar & sekarang minum susu bisa 600 cc sehari!!! Plus dengan botol jadi gak repot lagi!! Horreee... :D Tinggal ajarin Mye minum susu pake sedotan aja nih biar tambah gak repot kalau jalan2 jadi gak perlu bawa botol lagi. Hehehe...

Kafein: Amankah untuk Bumil??

Pagi ini baru aja saya baca status temen di Facebook katanya boleh gak ya minum green tea pas lagi hamil karena green tea menghilangkan rasa mual. Banyak respon dari teman2nya menyarankan untuk sebaiknya gak usah konsumsi teh dan kopi selama hamil karena mengandung kafein. Sebenarnya ibu hamil masih boleh mengkonsumsi teh dan kopi loh. Asaaalll... ada aturan mainnya. Dari sumber Wikipedia yang saya baca, sebaiknya bumil tidak mengkonsumsi kafein sebanyak lebih dari 200mg per hari atau sebanding dengan 2 cangkir kopi instan atau sama dengan 1 atau 1, 5 cangkir kopi kental seperti espresso atau jenis2 kopi Itali yang sifatnya kuat. Berdasarkan kuliah gizi yang pernah saya dapat sewaktu kuliah di Fak. Kesehatan Masyarakat, UI, kafein dapat menghambat penyerapan zat besi dalam tubuh makanya sebaiknya di konsumsi, apalagi untuk bumil, 2 jam setelah makan. Saya baca dari sumber lain juga, katanya kafein dapat menghambat asupan darah ke plasenta sehingga dapat membahayakan janin & menyebabkan keguguran. Konsumsi kafein di awal kehamilan lebih dari 200mg per hari dapat meningkatkan risiko keguguran 2x lipat. Tapi ada penelitian lain yang mengatakan bahwa tidak ada hubungan antara konsumsi kafein dengan keguguran. Btw, kafein disini bukan cuma kopi dan teh loh, tapi termasuk juga coklat hangat, cola, dan kafein2 lainnya.
 
Saat saya hamil dulu saya masih mengkonsumsi kopi dan teh. Walaupun tidak rutin sih. Berdasarkan midwife di Belanda, konsumsi kopi masih aman untuk bumil, bahkan saya sih dikasih taunya boleh mengkonsumsi kopi instan maksimal 3 cangkir sehari. Teman saya yang orang Itali bahkan masih mengkonsumsi kopi Itali yang kafeinnya sangat kuat setiap hari 1 cangkir kecil. Saya pernah mencoba cappucino buatan teman saya yang orang Itali tersebut pas hamil, efeknya ke saya sih paling jadi terjaga pas malam hari aja soalnya bayinya jadi gerak2 terus dalam perut.. hihihihihi... Di Indonesia kadang diasumsikan kalau mengkonsumsi kafein saat hamil nanti bakal menyebabkan bayinya apaaaa gitu gak jelas... Padahal gak papa tuh, buktinya anak teman saya baik2 saja, anaknya cantik & cerdas. So, buat bumil2 jangan kawatir ya, asal di ingat2 aja tips2 yang tadi. :)


2011/04/19

Mana Tong Sampahnya Ya??

Ada pemandangan yang berbeda saat tinggal di Jepang. Gak seperti negara2 maju lainnya, biasanya dijalanan banyak sekali tersedia tong2 sampah. Mungkin setiap beberapa ratus meter pasti ada tong sampah. Tapi di Jepang tong sampah hanya tersedia di depan pintu masuk supermarket atau di depan pintu masuk mall, terkadang ada juga di stasiun kereta tapi jaraaaanngg sekali. Tong sampah yang tersedia juga dipisahkan antara yang "combustible", "paper", "plastic/PET bottles" dan "can/glass". Tong sampah untuk PET bottles & can/glass sih selalu tersedia di sebelah vending machine minuman. Tapi untuk sampah2 yang lainnya itu loh yang susah. Jadi kemana2 kalau pergi itu terpaksa selalu sedia plastik untuk tempat penyimpanan sampah sementara. Mungkin kalau di Indonesia sih udah langsung dibuang aja ya di jalanan. Disini ada juga sih yang suka buang aja gitu sembarangan, tapi mereka jarang sekali melakukan itu. 

Pertanyaannya, kenapa ya koq gak tersedia tong2 sampah di jalanan??? Mungkin, ini mungkin loh, perkiraan saya dan suami saja, karena di Jepang itu tidak ada yang mau melakukan pekerjaan kasar seperti menyapu jalanan, membersihkan tong2 sampah di jalanan, membersihkan toilet umum (kecuali mungkin toilet di tempat2 "mewah"). Coba aja deh ke toilet umum di Jepang, ya ampuuunnn itu bisa kotor banget & bau banget, apalagi yang di pinggir2 jalan gitu. Kayanya pas jalan2 di Paris aja toilet umumnya masih ada yang ngurus deh, biarpun harus bayar tapi setidaknya diurus. Di Spanyol, telepon umum aja dibersihkan, disikat dengan sabun segala. Di Belanda halte2 bis dibersihkan kaca2nya. Pantes aja di Jepang halte bis itu cuma papan aja, jarang yang ada shelternya.

Kayanya saking gak ada yang mau kerja kasar pun, yang kerja untuk sapu2 atau bersih2 di restoran2 fast food dan di supermarket itu orang2 yang sudah tua. Aduuuhhh saya sampai gak tega melihatnya. Jepang kan negara maju ya.. koq jadi kaya di Indonesia ya yang kerja2 kaya gitu itu masih ada aja orang yang sudah tua. Ya kalau di restoran2 fastfood kan biasanya emang kita harus beresin sendiri bekas makanan kita, tapi kan abis itu pasti suka ada yang lap mejanya, nah karena gak tega ama bapak2 tua yang kerja disitu ya udah saya coba untuk lap meja juga dengan tissue basah saya. Atau... mungkin gak sih... orang tua tersebut bekerja hanya untuk mengisi waktu?? Semoga aja begitu ya...

Burdock Root

Di Jepang rupanya banyak sekali menggunakan akar2an dalam kulinernya. Selain lotus root, ada burdock root. Hmmm... burdock..  apa ya bahasa indonesianya... saya juga bingung... untuk sementara kayanya blum nemu bahasa Indonesianya nih... hehe... Awalnya saya suka ngeliat burdock di supermarket, bentuknya bulet panjang dan permukaannya masih kotor bertanah, walaupun ada juga yang sudah agak bersih, kalau yang masih penuh tanah pasti pada geli deh ngeliatnya. Karena gak tau namanya apa dan bingung harus di masak gimana jadi penasaran cari2 pengen tau gimana cara masaknya. Suatu hari lagi nonton TV eh kebetulan banget ada acara masak burdock. Di acara itu dikasih lihat kalau burdock emang dimasaknya dengan kondisi gak bisa bersih banget permukaannya, cara memotongnya juga bukan dengan pisau tapi dengan potato peeler, jadi kita seperti ngupas wortel atau kentang saja. Cara "motong"nya emang unik & menyenangkan... hehe.. Setelah di potong2 tipis dengan potato peeler, burdock di cuci lagi di rendaman air sebanyak 2 atau 3 kali lalu ditiriskan. Lalu dimasak dengan cara di tumis sebentar (kira2 5 - 10 menit) dengan sedikit minyak dan shoyu. Bisa ditambahkan hijiki (rumput laut dalam kaldu shoyu), ikan teri dan wijen.

Melihat cara masak burdock itu gak langsung saya praktekkan karena takut bakal gak suka, lagipula burdock yang dijual itu panjangnya bisa 50cm dengan diameter antara 1-2cm, kalau nanti gak suka terus di buang kan sayang. Tapi setelah suatu hari nyoba makan burdock tumis di restoran, ternyata enak banget!! Bikin nagih!! hehe.. Kebetulan yang di restoran burdocknya di masak dengan teri manis, hmmmm... aromanya khas banget, oishiiiiii, rasanya crunchy2 gimanaaaa gitu.. ^^  Akhirnya saya mencoba bikin tumisan burdock sendiri. Kadang pake ikan teri manis, kadang hanya pake hijiki. 

Saya juga penasaran burdock itu sebenernya apa dan punya khasiat atau gak ya. Nah dari website kuliner Jepang favorit saya, www.savoryjapan.com, saya dapat definisi burdock seperti ini:

"Gobo (burdock)
This long, fibrous root was first used in Japan as a form of medicine. Grown from seed sown in the spring, the edible roots, which can grow to three feet, are harvested in fall. Gobo has a bitter taste when raw, but mellows as it's cooked. It then has a distinctive earthy flavor which is hard to describe, and is often simmered with fish and sake, where it's distinctive flavor enriches the sauce. When cut into thin slices and stir-fried, as in kinpira gobo, it retains a nice crunchy texture. Rich in fiber, it is said to aid digestion and lowers cholesterol. Regular consumption is known to prevent diabetes."
burdock with hijiki, terlihat gak menarik, tapi percaya deh enak banget... :)
Lalu baca2 dari Wikipedia, ternyata burdock memang banyak manfaatnya:

"In the second half of the 20th century, burdock achieved international recognition for its culinary use due to the increasing popularity of the macrobiotic diet, which advocates its consumption. It contains a fair amount of dietary fiber (GDF, 6g per 100g), calcium, potassium, amino acids,and is low in calories. It contains a polyphenol oxidase,which cause its darkened surface and muddy harshness by forming tannin-iron complexes. Burdock root's harshness harmonizes well with pork in miso soup (tonjiru) and with Japanese-style pilaf (takikomi gohan).

Folk herbalists consider dried burdock to be a diuretic, diaphoretic, and a blood purifying agent. Burdock is a traditional medicinal herb that is used for many ailments. Burdock root oil extract, also called Bur oil, is popular in Europe as a scalp treatment applied to improve hair strength, shine and body, help reverse scalp conditions such as dandruff, and combat hair loss"


Taken from my Facebook notes published on Wednesday, Feb 23, 2011

Lotus Root

Lotus root atau akar bunga lotus sangat populer di Jepang. Bentuknya bulat lonjong dengan bolong2 ditengahnya, buat saya sih bentuknya cantik, walaupun suka kurang menarik pas liat di supermarket karena kulitnya yang terlihat "kotor", tapi kalau udah di kupas kulitnya & di potong terlihat indahnya. Kalau mentah lotus root itu seperti bengkuang, pas di potong agak keras & "krenyes2" pas di gigit, tapi kalau sudah di goreng jadi crunchy, rasanya seperti talas. Biasanya bisa di rebus atau di tumis bareng sayuran lainnya, tapi kalau saya & suami seneng cuma di goreng biasa aja sampai permukaannya agak gosong. Pernah juga coba masak renkon dengan bumbu sayur asem & sayur lodeh, ternyata enak juga.. hehehe...

Kalau dari www.savoryjapan.com penjelasan lotus root seperti ini:
"Lotus flower is a symbol for Buddhism, representing one’s spiritual path, for just as a lotus emerges from the murky depths of human desire, pain and suffering, it grows towards the light of wisdom, clarity and compassion, finally blooming into perfection. The root of this beautiful flower is eaten during the New Year’s celebration as a reminder of this Buddhist idea. Renkon can be found at Japanese markets, and are rather homely in their natural state, with a strange tubular shape and brown skin that is sometimes speckled and somewhat dirty-looking. However, peeling or scrubbing the skin reveals a pure, almost white interior. When sliced, its beautiful pattern of holes is revealed. The texture is hard and very crunchy, and can either be boiled in seasoned dashi or cut into paper-thin slices for a simple, lovely and symbolic salad."

panen renkon
Biasanya di supermarket ditemukan bentuknya bonggolan2 pendek, tapi sebenernya pas di panen bentuknya itu panjang yg terdiri dari beberapa bonggolan pendek/sedang, katanya pas di ambil dari bawah air sambungan bonggolannya tidak boleh patah karena nanti air jadi masuk ke lubang2 lotus root-nya & bagian dalam lotus rootnya jadi kotor deh. Lotus root kaya akan serat, vitamin C, potassium, thiamin, riboflavin, vitamin B6, fosfor, mangan & sangat rendah akan lemat jenuh. 


burger renkon tempura hasil "nyontek" dari acara tv... :)













Taken from my Facebook notes published on Friday, Feb 25, 2011

Baby Oil = Eye Make Up Remover Termutakhir... :)

Biasanya saya emang seneng banget pake maskara dan eyeliner hitam karena mata adalah bagian terfavorit saya, jadi biasanya saya suka pake maskara agak tebel. Akibatnya kan emang susah dihapus, pakai eye make up remover aja harus berkali2. Pertama tau kalau baby oil bisa jadi eye make up remover itu dari spupu saya, Ayu. Awalnya agak gak percaya ya... Mikirnya waktu itu adalah "come on, it's just baby oil!". Tapi suatu hari eye make up remover saya habis dan saya selalu punya baby oil untuk Myesha. Jadi saya coba lah itu baby oil dioles ke daerah mata. Ternyata, voila!!! cepet banget maskaranya luntur!!! Pastinya sih abis itu harus dibasuh dengan facial foam, tapi hasil dari itu adalah cepet bersih dan lembut di mata!!! Gak pake perih2 lagi. Hehehehe... Kayanya abis ini gak bakal beli eye make up remover lagi deh, selain lebih mahal dan suka bikin perih, baby oil lebih murah, lembut & selalu tersedia dirumah karena nimbrung sama Mye... hahahaha... :D

Mushrooms

Biasanya kalau belanja saya cuma tau jamur yang buat di masak namanya jamur kancing atau champignon, jamur kuping dan jamur shitake. Kalau di Indonesia sih sepertinya yang populer jenis itu aja.. gak tau juga ya mungkin para ibu2 lain pada lebih tau, saya aja yang gak gaul.. hihihi... Tapi pas di Jepang, baru tau kalau banyak banget jenis jamur buat di masak. Rata-rata blum pernah saya liat di supermarket Indonesia maupun di Belanda. Penasaran banget pengen cobain satu2. Walaupun pas awal gak tau nama2 jamurnya tapi ya di beli aja terus di coba di masak. Biasanya suka lihat di acara masak di tv untuk tau cara masak jamur2 tersebut. Sekarang udah nyoba2 masak jamur di bikin pangsit, di sup, di panggang, pake kuah miso, ala nabe (masak dengan hot pot), di makan pake soba & kuah dashi (kaldu ikan). Oishiii.. :) Ini ada jenis2 jamur yang biasa ditemukan di supermarket Jepang:

Jamur enoki, kayanya ada di indonesia.. jamurnya ringkih banget.. enoki jenis jamur yg menyerap segala rasa.. tp paling enak di masak nabe (masak dengan hot pot) atau di lilit daging tipis & dipanggang.. :)
Enoki

Jamur eryngii (king trumpet), tektur jamurnya alot, jadi harus di suir2 biar gampang di makan.. biasanya saya panggang aja atau dimakan dengan soba & kuah dashi (kaldu ikan).. :)
eryngii

Jamur maitake, jamur ini mirip2 dengan jamur kuping.. bentuknya kaya lembaran bergelombang.. biasanya saya pilih maitake yang putih dan saya masak dengan potongan daging ayam, kuah dashi & ditambah wijen.. wangiiii dan enaaaakkk.. :)
maitake
 
Jamur shimeji, bentuknya bergerombol dengan atasnya kaya kancing.. biasanya suka saya tumis atau di makan dengan soba & kuah dashi juga enak.. Yang ini shimeji warna coklat, ada juga shimeji yg putih.. :)
shimeji

Jamur nameko, bentuknya seperti shimeji tapi warnanya oranye & berlendir.. karena berlendir jadi  blum pernah coba.. hihihi..  soalnya agak geli.. :P  katanya enak dimakan dengan kuah miso.. :)
nameko

Jamur matsutake, bentuknya lumayan besar2, katanya ini king of mushrooms karena punya rasa yang sangat kuat.. agak jarang di supermarket dan harganya mahal..
matsutake



Taken from my Facebook notes published on Wednesday, March 2, 2011

Hanami (Cherry Blossom Viewing)

Hanami  adalah salah satu tradisi orang Jepang untuk menikmati keindahan bunga, tapi secara harfiah artinya “melihat bunga”. Saat ini hanami identik dengan melihat sakura (cherry blossoms) atau bunga Ume (Japanese Plum). Biasanya hanami berlangsung hanya 2 minggu, dari akhir Maret sampai awal April. Tapi sepertinya untuk tahun ini agak bergeser karena pas weekend kemarin (tanggal 2 April 2011) ternyata belum banyak sakura yang mekar, mungkin udaranya masih terlalu dingin.

Tradisi hanami sudah dilaksanakan dari berabad-abad yang lalu, kira-kira pada Periode Nara (710-794),  tapi dulu lebih kearah melihat bunga ume atau Japanese Apricot atau Chinese Plum. Bunga ume itu bentuknya mirip2 sakura. Bunganya memiliki 5 kelopak  dan berdiameter 1-3cm. Bunganya berwarna putih, pink sampai merah. Daun-daunnya akan muncul tidak lama setelah kelopak-kelopaknya berjatuhan, daunnya berbentuk oval dengan ujung runcing. Buahnya akan mulai muncul sekitar awal musim panas. Saya baru tahu bunga ume setelah seorang teman komentar soal foto bunga-bunga yang saya ambil di Nijo Castle, Kyoto. Jadi ternyata bunga-bunga itu bukan sakura tapi ume. Pantes aja di papan petunjuk di Nijo Castle juga nulisnya sih “plum blossoms”.
pinkish ume


white ume

Sejak Periode Heian (794-1185) sakura lebih menarik untuk dilihat dan akhirnya hanami sinonim dengan sakura.  Istilah hanami sebagai “cherry blossom viewing” pertama kali terkenal pada periode Heian dalam novel Tale of Genji. Bunga sakura memiliki 5 kelopak dan tumbuhnya seperti “berkluster” antara 2-5, warnanya putih sampai pink pucat. Kalau dilihat dari fotonya bunga sakura dan bunga ume memang terlihat berbeda.

sakura
lovely sakura

Saat ini orang-orang Jepang masih melakukan tradisi hanami dengan berkumpul dan makan (piknik) dibawah pohon bunga sakura. Mereka memenuhi taman-taman dari pagi hingga malam. Terutama di Ueno Park, Tokyo, dalam seminggu bisa 1,6 juta orang yang berkunjung untuk melihat sakura, kita bahkan harus memesan tempat saking penuhnya Ueno Park. Hanami berlangsung hingga malam hari karena ada tradisi menikmati sakura pada malam hari, disebut juga yozakura atau “night sakura”. Pada malam hari mereka menyalakan lampion-lampion yang digantung diantara pohon-pohon sakura.

Hanami juga menandai awal periode sekolah, jadi berbeda dengan negara-negara lain, tahun ajaran sekolah di Jepang dimulai pada bulan April, jadi terkadang mereka juga merayakan pesta awal sekolah dengan hanami. Hanami yang berarti “cherry blossom viewing” katanya lebih kearah pestanya anak muda yang lebih “hura-hura”, sedangkan hanami pada zaman dulu yaitu melihat bunga ume lebih untuk orang-orang dewasa yang lebih tenang.

Lucunya, saking sakura itu populer banget, kayanya apa-apa yang berwarna pink itu identik dengan sakura. Ada mochi pink, katanya rasa sakura, ada kripik pink sakura, bahkan ada sakura blended keluaran Starbucks Jepang. Buat yang gak biasa emang rasanya agak aneh, kalau mochinya biasanya agak minty rasanya.. tapi kalau sakura blended rasanya agak asin-asin manis gimanaaa gitu.. susah di deskripsikan… hihihi.. But anyway, apapun yang beraroma atau bercita rasa sakura kayanya bukan favorit saya. :)  Tapi warna pink pada makanan-makanan tersebut sih sepertinya dari essence saja, bukan dari bunga sakura beneran.

sakura frappucino

sakuramochi

Katanya sih hanami biasanya diumumkan oleh Japan Meteorological Agency, tapi sampai saat ini sepertinya belum ada pengumumannya. Berdasarkan website NHK juga katanya di Ueno Park sakura baru 30 % yang mekar. Hmm… kira-kira kapan ya ramenya? Semoga sih minggu depan tanggal 10 April udah bisa lihat sakura, tapi gak ke Ueno Park karena nanti malah takut gak bisa gerak kemana… hehe.. Yuuukk.. ke Shinjuku Gyoen ajah… :)



Taken from my Facebook notes published on Monday, April 4, 2011